L’editto di Rotari fu la prima raccolta scritta delle leggi dei Longobardi, promulgato alla mezzanotte tra il 22 novembre e 23 novembre 643 da re Rotari. L’editto, scritto in latino con frequenti parole d’origine longobarda, è uno dei principali documenti per lo studio dell’evoluzione della lingua longobarda e raccoglie in modo organico le antiche leggi del popolo longobardo, pur con aspetti derivati direttamente dal diritto romano. Stando al principio della personalità della legge, l’editto fu valido solo per la popolazione italiana di origini longobarde; quella romana soggetta al dominio longobardo rimase invece regolata dal diritto romano, codificato a quell’epoca nel Digesto promulgato dall’imperatore Giustiniano I nel 533. L’editto di Rotari, nel suo contenuto, è un insieme di codici atti a ricomporre le vertenze tra i cittadini sostituendo le faide con risarcimenti pecuniari (guidrigildo). La diversificazione della pena a seconda di chi commette il reato ed a seconda di chi lo subisce manifesta come la società longobarda fosse notevolmente stratificata. Particolarmente significativa la differenza di pena per l’uxoricidio: se commesso dalla consorte verso il marito, avrebbe portato alla condanna a
Fonte: Wikipedia
Cavaliere Domenico Errante
Note
Michele Tosi, “L’Edictus Rothari nei manoscritti bobiensi”, inArchivum Bobiense, 4, 1982, pp. 11–72. Vedi tuttavia anche Claudia Villa e Francesco Lo Monaco, Cultura e scrittura nell’Italia longobarda, in W. Pohl et al. (a cura di), Die Langobarden. Herrschaft und Identität, 2005, nota 76 a p. 521 ([epub.oeaw.ac.at/0xc1aa500d_0x000f9ab0.pdf testo on-line] (PDF)), che propone di ridimensionare l’attività scrittoria dell’abbazia di Bobbio in epoca longobarda.